engañamuchachos.

m. Troglodytes troglodytes. Pájaro pardo y pequeñísimo, no será más largo que todo lo largo que pueda llegar a ser un dedo meñique, y con las alas redondeadas del mirlo de río, como si bucear bajo el agua fuera algo parecido a volar entre las zarzas. Allí es donde suele construir unos nidos que son esféricos y huecos, con un agujero lateral de entrada, pero tan cerrado como una cueva por lo que, además de carriza, se llama Troglodytes troglodytes, única especie europea de la familia Troglodytidae. Hace tres o cuatro nidos en distintos lugares, también en los tendales, y hasta ellos lleva a las hembras para que elijan uno, y lo tapicen por dentro de plumas si van a quedarse. Además de engañamuchachos recibe las denominaciones de carriza, cagarriza, carliza, xarrica, cerrico, cerrica, cerico, cigarrera, chochín, ratonero, ratinuca, ratina, ranera, ratilla, hornilla, castañita, agallón, buscareta, carrizo, ruiseñor, avica, cascañeta, aujeruco, ratón de árbol, chepecha, ratonera, caracolero, mosqueta, caracol, perdicilla, nombres todos ellos recolectados por Francisco Bernis para su “Diccionario de nombres vernáculos de aves”.

*****

“Juntáronse un día los pájaros para elegir su rey y de común acuerdo resolvieron que sería quien subiese volando más alto. Púsose presto sobre el águila el carrizo (txepetx) y cansados todos los otros descendieron a tierra. El águila, que no viera ninguno ya en el aire, creyó haber vencido y bajó. Sólo quedó en las alturas el carrizo, que fue proclamado”.

Literatura popular del País Vasco
Resurreción María de Azkue, 1935

*****

Las estrellas pierden su nombre en la noche nublada, que es una noche muy parecida a la que entramos cuando dejan de pronunciar nuestro nombre los que más queríamos. El vernáculo carriza, fue pronunciado durante siglos por infinidad de personas que hoy ya no viven. Sugerido por los ornitólogos, se fijó su nombre en el Diccionario de la Real Academia Española gracias a la labor del académico Valentín García Yebra. Se calcula que en Europa viven veinticinco millones de parejas de carriza, lo cual quiere decir que cincuenta millones de pájaros salen hoy volando de la noche nublada de los siglos, y se posan otra vez, carrizas, en nuestra lengua.

Mónica Fernández-Aceytuno
ABC, 9-3-2006
aceytuno.com

FOTO- Carriza o Chochín (Troglodytes troglodytes)  AUTOR- Luis Ojembarrena

FOTO- Carriza o Chochín (Troglodytes troglodytes) AUTOR- Luis Ojembarrena

Los contenidos escritos del Diccionario Aceytuno de la Naturaleza están a partir del 20 de febrero de 2016 bajo licencia Creative Commons http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/es/. Esto supone que siempre y cuando se cite al autor del término y al Diccionario Aceytuno de la Naturaleza, se podrá copiar, distribuir y comunicar públicamente cualquiera de sus definiciones escritas con fecha a partir del 20 de febrero de 2016 bajo una licencia similar, pero no se podrá utilizar para fines comerciales.

Siguiente Post:
Post anterior:
Este artículo lo ha escrito

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.